-
1 Annullierung einer Bürgschaft
Annullierung einer Bürgschaft
revocation of a guaranteeBusiness german-english dictionary > Annullierung einer Bürgschaft
-
2 Aufbringung einer Bürgschaft
Aufbringung einer Bürgschaft
bailoutBusiness german-english dictionary > Aufbringung einer Bürgschaft
-
3 Leistung einer Bürgschaft
сущ.юр. поручительство, ручательствоУниверсальный немецко-русский словарь > Leistung einer Bürgschaft
-
4 Stellung einer Bürgschaft
сущ.юр. (persönlichen) предоставление поручительстваУниверсальный немецко-русский словарь > Stellung einer Bürgschaft
-
5 Bürgschaft
Bürgschaft f 1. BANK guarantee, guaranty; 2. FIN security; 3. RECHT bail, suretyship • Bürgschaft für jmdn. leisten BANK stand surety for sb • mit Bürgschaft gesichert GEN guaranteed, guar* * *f 1. < Bank> guarantee, guaranty; 2. < Finanz> security; 3. < Recht> bail, suretyship ■ Bürgschaft für jmdn. leisten < Bank> stand surety for sb ■ mit Bürgschaft gesichert < Geschäft> guaranteed (guar)* * *Bürgschaft
pledge, assurance, caution, gage (Br.), (Einwanderung) sponsion, (Garantie) bond, guarantee, guaranty (US), personal warranty, (Sicherheit) cover, collateral (US), (für Wechsel) del credere (Br.);
• alleinige Bürgschaft sole guarantee;
• auf einen Sonderfall beschränkte Bürgschaft specific guarantee;
• einwandfreie Bürgschaft trustworthy guarantee (Br.), (für Wechsel) del credere (Br.);
• gesamtschuldnerische Bürgschaft joint and several guarantee (guaranty, US);
• hohe Bürgschaft ample bail;
• selbstschuldnerische Bürgschaft absolute guaranty (US), guaranty of payment (US);
• sichere Bürgschaft substantial bail (surety), good security (surety);
• staatliche Bürgschaft state guarantee;
• wechselseitige Bürgschaft cross guarantee;
• bei Aufforderung fällig werdende Bürgschaft guarantee payable on demand;
• Bürgschaft einer Bank bank guarantee (guaranty, US);
• Bürgschaft für Qualität quality warrant;
• Bürgschaft für die Schulden Dritter (Bilanz) security given for third parties' debts;
• Bürgschaft aufbringen (beibringen) to furnish a guarantee, to raise bail;
• Bürgschaft eingehen to enter into a suretyship;
• Bürgschaft leisten (stellen) to bail, to give (furnish, stand) bail, (garantieren) to guarantee, to offer guarantee (Br.), to warrant, (Kaution) to furnish (give) security, (Wechsel) to stand del credere (Br.);
• erhöhte Bürgschaft leisten to reinforce a guarantee;
• für die Schulden eines Dritten Bürgschaft leisten to guarantee to pay (the payment of) a man’s debt;
• durch Bürgschaft verpflichtet sein to be bound over;
• Bürgschaft für j. stellen to become bail for s. o.;
• Bürgschaft übernehmen to undertake (enter into) a guarantee, to go (stand) surety;
• Bürgschaft für pünktliche Lieferung übernehmen to wage delivery;
• selbstschuldnerische Bürgschaft übernehmen to be liable as principal debtor;
• Wechsel mit Bürgschaft versehen to furnish a bill with surety. -
6 Bürgschaft einer Bank
Bürgschaft einer Bank
bank guarantee (guaranty, US) -
7 Bürgschaft
Bürgschaft, I) eig.: sponsio (übh. Gewährschaft eines Bürgen). – vadimonium (wegen der Stellung vor Gericht, s. »Bürge« zu vas). – cautio (Kaution, in Geldsachen). – satisdatio (wegen einer vor Gericht streitigen Sache). – fides (das gegebene Wort). – B. angeloben, vadimonium promittere: B. leisten, stellen, sponsionem, vadimonium facere; sponsione se obstringere; cautionem interponere; cavere (auch sur etw., pro alqa re); satisdare (auch für etw., pro alqa re): doppelte B. leisten, in duplum cavere: sich B. leisten lassen, satis accipere. – die B. halten, vadimonium obire, sistere: die B. nicht halten, vadimonium deserere: auf jmds. B. etw. aufnehmen, borgen, alcis fide sumere alqd. – II) übtr.: fides (z. B. für das Verborgenbleiben, latendi). – vinculum (das Band, das etw. befestigt, z. B. für den Frieden, pacis). – praesidium (sicherndes Hilfsmittel, z. B. magnum sibi praesidium ad beatam vitam comparare).
-
8 поручительство
Bürgschaft, Garantie, Gewähr, Gewährleistung, Gewährschaft, Kaution, Leistung einer Bürgschaft, Obligo, Sicherheit, Verbürgung -
9 ручательство
Bürgschaft, Gewähr, Gewährleistung, Leistung einer Bürgschaft, Verbürgung -
10 Gläubiger
* * *(religiös) believer;der Gläubiger(wirtschaftlich) demander; creditor; debtee* * *Gläu|bi|ge(r) ['glɔybɪgə]mf decl as adjbelieverdie Glä́úbigen — the faithful
* * *Gläu·bi·ge(r)f(m) dekl wie adj believer▪ die \Gläubigern the faithful + pl vbGläu·bi·ger(in)<-s, ->[ˈgløybɪgɐ]* * *der; Gläubigers, Gläubiger, Gläubigerin die; Gläubiger, Gläubigernen creditor* * ** * *der; Gläubigers, Gläubiger, Gläubigerin die; Gläubiger, Gläubigernen creditor* * *m.creditor n. -
11 guarantee
1. Gewährleistung f;2. Garantie f;3. Kaution f;4. Bürgschaft f• discharge from a guarantee von einer Bürgschaft befreien• issue a guarantee eine Bürgschaft übernehmen -
12 поручительство
n1) gener. Aval (по векселю), Garantie, Gewähr, Gewährleistung, Gutsagung, Bürgschaft, (денежное) Kaution2) law. Bürgschaftsleistung, Gewährschaft, Gewährung, Haftung, Leistung einer Bürgschaft, Verbürgung, Sicherheitsleistung3) econ. Garantierung, Sicherheit4) busin. Aval, Delkrederehaftung5) f.trade. Obligo, Kaution -
13 ручательство
n1) gener. Garantie, Gewähr, Gewährleistung, Gutsagung2) law. Bürgschaftsleistung, Haftung, Kautionsstellung, Leistung einer Bürgschaft, Sicherheit, Verbürgung, Gewährung3) econ. Bürgschaft -
14 Annullierung
Annullierung f 1. BANK, GEN annulment, cancellation; 2. RECHT avoidance; setting aside (Urteil); rescission, annulment (Vertrag)* * *f 1. <Bank, Geschäft> annulment, cancellation; 2. < Recht> avoidance, Urteil setting aside, Vertrag rescission, annulment* * *Annullierung
annulment, voidance, rescission, invalidation, (Aufträge) cancellation, countermanding, (Gesetz) defeasance (Br.), defeat, (Stornierung) reversal, (Urteil) quashing, (Vertrag) undoing, (Wechsel) nullification;
• Annullierung einer Bürgschaft revocation of a guarantee;
• Annullierung und Festlegung neuer Vertragsbestimmungen rescission of terms;
• Annullierung eines Geschäfts calling off a deal;
• Annullierung einer Registereintragung cancellation of a registration;
• Annullierung eines Testaments cancellation of a will;
• Annullierung einer Urkunde setting aside of a deed;
• Annullierung einer Vertragsvereinbarung avoidance of an agreement. -
15 Leistung
1) (geleistete) Arbeit рабо́та. geh труд. zusätzliche Leistungen дополни́тельные рабо́ты. jeder wird nach seiner Leistung bezahlt ка́ждому пла́тят по труду́ <по вы́полненной рабо́те>2) Medizin де́ятельность3) nach Zeit und Menge meßbares Arbeitsergebnis вы́работка. die Leistung pro Mann вы́работка на одного́. in der Leistung dem Arbeitsergebnis nach по вы́работке4) Endergebnis результа́т(ы). Errungenschaft достиже́ние. Erfolg успе́х(и). kulturelle Leistungen достиже́ния (в о́бласти) культу́ры. wissenschaftliche Leistungen нау́чные достиже́ния. schwache < schlechte> Leistungen сла́бые <плохи́е> результа́ты [успе́хи]. ( außerordenliche) Leistungen erzielen < erbringen> добива́ться /-би́ться (чрезвыча́йных <выдаю́щихся>) результа́тов [достиже́ний успе́хов]. das ist eine Leistung! вот э́то да ! / вот достиже́ние [результа́т]! | dieser Schüler hat gute Leistungen (in allen Fächren) у э́того ученика́ хоро́шая успева́емость <хоро́шие успе́хи, хоро́шие отме́тки, хоро́шие оце́нки> (по всем предме́там). schlechte Leistungen (aufzuweisen) haben име́ть плохи́е результа́ты. jds. schulische Leistungen sind ungleichmäßig у кого́-н. неро́вная успева́емость. wie steht es in dieser Klasse mit der Leistung? как обстои́т де́ло с успева́емостью в э́том кла́ссе ? seine Leistungen steigern [vermindern] улучша́ть улу́чшить [ухудша́ть уху́дшить] свою́ успева́емость | die geschichtliche Leistung Peters I. историческая залсу́га <истори́ческое значе́ние> Петра Пе́рвого6) Leistungsfähigkeit: v. Pers, Maschine производи́тельность. v. Milch-, Mast-, Zugvieh продукти́вность7) Technik auf eine best. Maßeinheit ausgelegte Kapazität мо́щность. in Transport u. Verkehr пропускна́я <провозна́я> спосо́бность, провозоспосо́бность. der Kran hat eine Leistung von 3 Tonnen грузоподъёмность (э́того) кра́на три то́нны8) Zahlungen платежи́, вы́плата. soziale Leistungen платежи́ на социа́льные ну́жды. Ansprüche auf Leistungen der Sozialversicherung пра́во на посо́бия по социа́льному обеспе́чению. zu einer bestimmten Leistung verpflichtet sein быть обя́занным вы́платить определённую су́мму. Leistung in Geld [Naturalien] вы́плата <опла́та> деньга́ми [нату́рой <в нату́ре>]10) Leisten, Ableistung; Verrichten исполне́ние. die Leistung bestimmter Schreibarbeiten исполне́ние определённого объёма машинопи́сных рабо́т. nicht termingerechte [unvollständige] Leistungen несвоевре́менное [непо́лное] исполне́ние. unentgeltliche Leistungen безвозме́здное предоставле́ние. Leistung einer Bürgschaft поручи́тельство, руча́тельство. Leistung des Eides принесе́ние прися́ги. Leistung einer Zahlung произво́дство платежа́ -
16 Leistung
f =, -en3) тех. производительность; физ. мощностьeffektive Leistung — эл. активная мощностьkilometrische Leistung — ж.-д. пробег в километрах5) повинность, платёж6)Leistung der Geburt — мед. ведение родов7) юр. исполнение действия, составляющего содержание обязательстваLeistung an Erfüllungsstatt — замена исполнения; совершение лицом другого действия, чем то, которое предусмотрено обязательствомLeistung Zug um Zug — одновременность исполнения договорного обязательства обеими сторонами8) -
17 Formular
Formular, forma; exemplum. – ein gerichtliches F. aufsetzen (bei einer Bürgschaft), vadimonium concipere.
-
18 Aufbringung
Aufbringung
(Kapital) raising, (Mode) introduction, (Schiff) capture at sea, (bei Verlustanteil) contribution;
• Aufbringung von Abfindungszahlungen raising portions (composition payments);
• Aufbringung einer Bürgschaft bailout;
• Aufbringung von Kapitalien capital flo(a)tation;
• Aufbringung von Mitteln mobilization (procurement) of funds;
• Aufbringung von Steuern collection of taxes, tax levy (gathering). -
19 sponsion
1. (Übernahme f einer) Bürgschaft f -
20 Leistung
Leistung f =, -en произведё́нная [вы́полненная] рабо́та; успе́х; достиже́ние; результа́т (рабо́ты)eine hervorragende [vorzügliche] Leistung выдаю́щееся достиже́ние [произведе́ние]eine schöpferische Leistung тво́рческое достиже́ниеLeistung f =, -en спорт. реко́рд; результа́тLeistung f =, -en тех. производи́тельность; физ. мо́щность; effektive Leistung эл. акти́вная мо́щность; kilometrische Leistung ж.-д. пробе́г в киломе́трахLeistung f =, -en пови́нность, платё́жLeistung f =, -en : Leistung eines Eides принесе́ние прися́ги; Leistung einer Bürgschaft юр. поручи́тельство; руча́тельство; Leistung der Geburt мед. веде́ние ро́довLeistung f =, -en юр. исполне́ние де́йствия, составля́ющего содержа́ние обяза́тельстваLeistung an Erfüllungsstatt заме́на исполне́ния; соверше́ние лицо́м друго́го де́йствия, чем то, кото́рое предусмо́трено обяза́тельствомLeistung Zug um Zug одновре́ме́нность исполне́ния догово́рного обяза́тельства обе́ими сторона́миLeistung f, erstellte Leistung f произведё́нная рабо́таLeistung f исполне́ние де́йствия, составля́ющего содержа́ние обяза́тельства юр.; мо́щность; производи́тельность; произво́дственный результа́т; расхо́д (напр. бюдже́тные расхо́ды); результати́вность
См. также в других словарях:
Bürgschaft (Deutschland) — Die Bürgschaft ist ein einseitig verpflichtender Vertrag, durch den sich der Bürge (veraltet Kavent[1]) gegenüber dem Gläubiger eines Dritten (des so genannten Hauptschuldners) verpflichtet, für die Erfüllung der Verbindlichkeiten des Dritten… … Deutsch Wikipedia
Bürgschaft auf erste Anforderung — Die Bürgschaft auf erste Anforderung ist eine seit 1979 in Deutschland anerkannte Sonderform der Bürgschaft. Sie hat sich in der Praxis aufgrund der Vertragsfreiheit des Schuldrechts etabliert und ist nicht gesetzlich geregelt, sondern wurde… … Deutsch Wikipedia
Bürgschaft — ›Jemandes Bürge sein‹, Für jemand Bürgschaft leisten: für jemanden einstehen mit Leib, Leben und Habe. Schon in der Bibel findet der Bürge häufig Erwähnung: »Ich verbürge mich für ihn ...« (Gen 43, 9; »Mein Sohn, hast du deinem Nächsten… … Das Wörterbuch der Idiome
Bürgschaft — (Fidejussio, nach älterem Römischen Recht mit drei Unterarten, der Sponsio, Fidepromissio u. Fidejussio im engeren Sinne), der Vertrag, durch welchen Jemand accessorisch zur Sicherheit des Gläubigers der Verbindlichkeit eines Anderen beitritt u.… … Pierer's Universal-Lexikon
Bürgschaft — Bürgschaft, ein dem Gläubiger gegenüber abgegebenes und von diesem angenommenes Versprechen einer Person (Bürge), für die Erfüllung der Verbindlichkeit eines Dritten (Schuldner) einzustehen. Man unterscheidet verschiedene Arten von Bürgen.… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Bürgschaft (Schweiz) — Die Bürgschaft ist ein einseitig verpflichtender Vertrag, durch den sich der Bürge gegenüber dem Gläubiger eines Dritten (des so genannten Hauptschuldners) verpflichtet, für die Erfüllung der Verbindlichkeiten des Dritten einzustehen. Der… … Deutsch Wikipedia
Bürgschaft — Sicherheit * * * Bürg|schaft [ bʏrkʃaft], die; , en: das Bürgen, das Haften für jmdn.: eine Bürgschaft übernehmen. * * * Bụ̈rg|schaft 〈f. 20〉 1. Sicherheit, Haftung für jmdn. durch einen Bürgen 2. der Vertrag darüber ● Bürgschaft leisten; die… … Universal-Lexikon
Bürgschaft für ein Jahr — Filmdaten Originaltitel Bürgschaft für ein Jahr Produktionsland DDR … Deutsch Wikipedia
Bürgschaft — Die Bürgschaft ist ein einseitig verpflichtender Vertrag, durch den sich der Bürge (veraltet Kavent[1]) gegenüber dem Gläubiger eines Dritten (des so genannten Hauptschuldners) verpflichtet, für die Erfüllung der Verbindlichkeiten des Dritten… … Deutsch Wikipedia
Bürgschaft (Österreich) — Die Bürgschaft ist ein einseitig verpflichtender Vertrag, durch den sich der Bürge gegenüber dem Gläubiger eines Dritten (des so genannten Hauptschuldners) verpflichtet, für die Erfüllung der Verbindlichkeiten des Dritten einzustehen. Der… … Deutsch Wikipedia
Bürgschaft — I. Charakterisierung:Einseitig verpflichtender ⇡ Vertrag, durch den sich der Bürge gegenüber dem Gläubiger (⇡ Kreditinstitut oder anderer ⇡ Gläubiger) verpflichtet, für die Erfüllung einer (auch künftigen oder bedingten) Verbindlichkeit des… … Lexikon der Economics